登錄 | 搜書

(推理偵探、短篇、系統流)啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列) 最新章節 阿加莎·克里斯蒂 全文TXT下載 塔尼奧斯和勞森小姐和阿倫德

時間:2016-10-07 16:11 /推理偵探 / 編輯:蘇墨
小説主人公是阿倫德,勞森小姐,波洛的小説叫做《啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)》,是作者阿加莎·克里斯蒂最新寫的一本現代、高幹、爆笑類小説,書中主要講述了:“但這只是暫時的。我還要再回來!” “還是來調查那起未遂的謀殺案嗎?” “一點不錯。” “你從我們剛剛聽到的那些胡言挛...

啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)

作品字數:約14.8萬字

更新時間:2018-01-07 17:51:15

小説頻道:女頻

《啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)》在線閲讀

《啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)》第28篇

“但這只是暫時的。我還要再回來!”

“還是來調查那起未遂的謀殺案嗎?”

“一點不錯。”

“你從我們剛剛聽到的那些胡言語中瞭解了些什麼?”波洛明確地説,

“有幾點值得注意。在我們這場劇中,不同角都開始更清晰地面了。某種程度上説,它類似一篇古代幻想小説,是不是?人們一度看不起的、低賤的侍女,現在富有了,並在扮演着慷慨濟貧的貴人的角。”“我想這樣一副恩人的氣派一定會使那些認為自己是法繼承者的人非常惱怒!”“黑斯廷斯,你説的,確實如此。”

我們默默地看着車,向行駛了幾分鐘。汽車穿過了馬克特?貝辛鎮,我們又一次飛馳在大上。我聲的哼起了小調:“小矮人,你忙了一整天。”“你今天過得樂吧,波落?”最我問

波洛冷冰冰地説,“我不太明你説的‘樂’指的是什麼,黑斯廷斯?”我回答:“我看,你是在盡情享受坐車兜風的閒暇。”“你認為我不夠認真嚴肅嗎?”

“噢,你夠嚴肅認真的,但現在這項工作象是學術研究。你處理這一問題,完全是為了使自己精神上得到足。我的意思是——你這樣做是不實際的。”“相反,它是非常實際的。”

“我的表達能很差。我的意思是,假如老人還活着,需要我們幫助她,保護她免受一步的迫害——那麼,還會有點意思。我不能不承認,現在的情況是她已經了,那我們還要焦慮什麼呢?”“要是那種情況,我的朋友,人們就本不必去調查謀殺案了!”“不。那完全不同,我的意思是,要是那種情況,你就會友誼被謀殺的屍……噯,真他媽的!我説不清了。”“別發怒。我完全瞭解你的意思。你把一被謀殺的屍和只是由於一種疾病致,這兩種情況分開了。例如:如果阿德爾小姐突然於令人驚恐的柜沥,而不是由於期患病而——那麼,你就不會隊我要發現真情的努於衷,是不是?”“當然了,要是那樣,我不會無於衷。”

“但不管怎麼樣,不是確實有人企圖要謀殺她嗎?”“是的,可他們沒成功。這就使得問題全然不同了。”“誰企圖要殺害她,這個問題從來沒有引起你的興趣嗎?”“呃,從某種程度上説,這事使我興趣。”

“我們考慮這一問題的範圍是有限的。”波洛若有所思地説,“那條線……”“那條線只是你角板上的那釘子推斷出來的!”我打斷他的話,“而那釘子可能在那上面有好多年了!”“不,釘子上的漆是新刷的。”

“好了,可我還是認為這可以有各種各樣的解釋。”“你説一種吧。”

當時,我想不出足夠有理的解釋。波洛趁我沉默的有利時機,以破竹之發表了他的論述。“是的,我們考慮這個問題的範圍很有限。那條線只能是在大家都去覺之,才從樓梯上拉過去。因此,只是住在子裏的人是我們考慮的對象,那就是説,兇手只能在這七個人之中。他們是塔尼奧斯先生,塔尼奧斯夫人,特里薩?阿德爾,查爾斯,勞森小姐,埃的廚師。”“肯定你可以把僕人排在受懷疑之外。”

“僕人也接受了遺產,我秦隘的。另外,還可能有其他謀殺原因——由於惡意——爭吵——欺詐——因此不能肯定説他們無嫌疑。”“我看這非常不可能。”

“未必可能,我同意。但應該考慮到各種各樣的可能。”“既然是這樣,那兇手就應該是八個人中的一個,而不是七個人。”“為什麼會是這樣呢?”

我覺得這次我要比波洛高明些,我説:

“你應該把阿德爾小姐自己也包括去。你怎麼這點她不會拉條線過樓梯,來絆倒家裏其他人呢?”波洛聳聳肩。“你在説傻話,我的朋友。假如阿德爾小姐設下這條絆繩,她就會小心而不至將自己絆倒。你記住,是她被絆倒在樓梯上。”我垂頭喪氣認輸了。

波洛用一種沉思的聲音繼續説:

“整個事件的先次序相當清楚——絆倒——給我寫信——律師的來訪——但這裏有一個疑點:阿德爾小姐是故意扣住那封寫給我的信,對發不發這封信猶豫不決呢,還是她寫完信誤認為已經寄出了?”“這我們很難知。”我説。

“是不容易知。我們只能設想一下。我推測,她是誤認為信已經寄出。她對於沒有收到回信一定會到很驚奇……”這時,我正從另一個角度考慮着問題。

“你認為唯靈論的一派胡言有一定價值嗎?”我問,“我的意思是,不管皮博迪小姐的説法是多麼荒謬,你是否認為在一次降神會上,真的下了命令,要阿德爾小姐修改遺囑,把錢留給了勞森這個女人?”波洛疑不解地搖搖頭説:

“看上去不符德爾小姐的格,她在我心目中形成的形象不是這樣。”“特利普姐好所,當宣讀遺囑時,勞森小姐也大吃一驚。”我若有所思地説。

“是的,這是她告訴她們的。”波洛表示同意。

(28 / 52)
啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)

啞證人/沉默的證人/無言的證人(波洛系列)

作者:阿加莎·克里斯蒂
類型:推理偵探
完結:
時間:2016-10-07 16:11

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2026 歌舞閲讀網 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯繫途徑:mail