登錄 | 搜書

愛倫·坡經典懸疑集精彩大結局 瑪麗,杜賓,勒格朗 TXT免費下載

時間:2019-01-07 02:52 /推理偵探 / 編輯:夏禹
主角叫勒格朗,古德費洛,瑪麗的小説叫《愛倫·坡經典懸疑集》,這本小説的作者是寫的一本推理、推理偵探、靈異奇談類小説,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:“是諸如此類的東西。” “可怎麼辦得到呢?” “我想寫密碼的把這些字不分句的連在一起,自有目的,這樣就好增加解謎的困難。説起來,心眼不太靈的,要一想這麼做,十之...

愛倫·坡經典懸疑集

作品字數:約9.1萬字

更新時間:2017-11-18 20:44:13

小説頻道:男頻

《愛倫·坡經典懸疑集》在線閲讀

《愛倫·坡經典懸疑集》第13篇

“是諸如此類的東西。”

“可怎麼辦得到呢?”

“我想寫密碼的把這些字不分句的連在一起,自有目的,這樣就好增加解謎的困難。説起來,心眼不太靈的,要一想這麼做,十之八九會做過了頭。在寫密碼過程中,寫到一個段落,自然需要加句點或點,在這種地方,他往往把符號連接得更近些。倘如仔看看這一份原稿,就不難辨別出有五處地方特別靠攏。據這種暗示,我就這樣分了句:“‘一面好鏡子在肖甫客店魔椅——四十一度十三分——東北偏北——最大樹枝第七椏枝東面——從骷髏頭左眼擊—一從樹引一直距線通過子彈延五十英尺.’”

“就算這麼分法,我還是莫名其妙,”我説。

“有幾天工夫,我也是莫名其妙,”勒格朗答,“那幾天裏,我一直在蘇里文島附近一帶,盡心竭的找尋所謂‘皮肖甫旅館’的子;不消説,‘客店’是廢字,不去管它。眼見在這方面打聽不到什麼消息,我就打算擴大調查範圍,更有系統的調查一下,正在那時,有天早晨,我心血來,忽然想起這個‘皮肖甫客店’可能跟一家姓貝梭甫的世家有些瓜葛,不知多少年,那家人家在蘇里文島北面四英里來路地方,就有過一座古老的府郟我於是上莊園去,重新向莊園中那些上年紀的黑人打聽。來終於有一個年近古稀的老太婆説,聽説過貝梭甫堡那麼個地方,她大概可以領我去,不過又説那既不是城堡,也不是客棧,而是座高高的巖

“我答應重重酬她一筆辛苦錢,她猶豫了一下,就答應陪我去了。我們沒費多大周折就找到了,我一打發她走了,就着手勘查一下。那座‘城堡’是堆七八糟的斷崖峭,其中一個峭不但外貌兀然獨立,象假山石,而且高聳雲霄。我爬上去,到了蓖鼎,就不知下一着怎麼走是好了。我正忙着腦筋,突然瞅見巖東面出窄窄一巖檐,大約在我站着的巖下面一碼地方;約莫突出十八英寸光景,最多隻有一英尺寬,就在巖檐上面的懸崖中有個龕,看上去跟老輩人使用的一種凹背椅相差不多。我就肯定那兒正是原稿上提到的‘魔椅’,啞謎的全部謎底也就解了。

“我知,‘好鏡子’只能指望遠鏡;因為‘鏡子’一字,當手的難得指其他東西。我頓時明,得用望遠鏡照一下,而且得在一定地點了望,決不能換個地方。我脆認為‘四十一度十三分’和‘東北偏北’那兩個短語,就是指望遠鏡對準的方向。發現了這一切,我真是興奮到了極點,趕回家,取了望遠鏡,重新回到巖上。

“我往下爬到巖檐,就此看出只有採取一種姿,才可以坐在上面。事實證明我早先那個想法絲毫不錯。我用望遠鏡照了。不消説的,‘四十一度十三分’只能指眼看得見的地平線上面的高度,因為‘東北偏北’那個短語明明是表示地平線的方向。我馬上用袖珍指南針確定了這個‘東北偏北’的方向;再憑猜測,儘量拿望遠鏡朝接近四十一度的角度看去,我小心翼翼的將望遠鏡上下移,移到來,只見遠處有棵大樹,比一切樹都高,樹葉間有個圓形裂,或者説是空隙,我就全神貫注在上面了。只瞅見裂當中有個點,開頭可看不清是什麼。將望遠鏡的焦點對準,再望一下,才看出原來是個人頭骨。

“發現了這個人頭骨,我頓時大為樂觀,自信謎語解開了;因為‘最大樹枝,第七椏枝東面’那一句,只能指頭顱骨在樹上的地位,至於‘從骷髏頭左眼擊’那句話,也只有一種解釋,正是找尋藏的辦法。我看出方法就是從頭顱骨的左眼下一顆子彈,從樹最近一點劃出一條直距線,換句話説,就是直線,穿過‘子彈’,或者説子彈落下的地方,再延五十英尺,就會指出一定地方——我看,地下至少可能藏着一筆財。”

“這些一聽就很明,説來雖然巧妙,倒也清楚簡單,”我説,“你離開了‘皮肖甫旅館’,又怎麼辦呢?”

“這個嘛,我仔看清那棵樹的方位,就轉回家了。不料,一離開‘魔椅’,那個圓竟不見了;來,隨怎麼照,也瞅不見一眼。照我看,這一切中最最巧妙的是這個事實,要不從巖正面檐上觀看,隨哪個地點都看不到圓,我一再試驗,所以信這是個事實。

“我那次上‘皮肖甫旅館’去探險,丘比特是陪着去的,過去幾個禮拜中,他準是瞅見我那種神顛倒地舉止,格外留上神,不讓我單獨出去。可是,第二天,我起了個早,想法偷偷溜了,到山裏去找尋那棵樹。費了不少手轿才找到。等晚上回到家裏,我這個聽差竟打算冈冈揍我一頓。以的奇遇,你也跟我一樣熟悉了。”

“我看,”我説,“當初你頭一回挖土,挖錯了地方,都怪丘比特腦子笨,沒從頭顱骨左眼吊下甲蟲,卻從右眼吊了下來。”

“説得對。這一錯,就跟‘子彈’差了兩英寸半光景,換句話説,跟樹最近的木樁極差了兩英寸半光景;如果藏恰正在‘子彈’下面,倒也沒什麼;可是,‘子彈’跟樹最近一點,只不過確定一條直線方向的兩點罷了;當然,這個錯誤開頭儘管微乎其微,可是直線愈拉愈,錯誤就愈來愈大,等拉了五十英尺遠,就失之毫釐,差之千里了。要不是我藏確實埋在那兒什麼地方,咱們也許要婿辛苦一場啦。”

“可你當初大吹法螺,還有你那樣揮舞甲蟲——有多古怪呵!當時我想你準瘋了。你何不從頭顱骨中吊下子彈,嗎偏要吊下蟲子呢?”

哈,説老實話,當時瞧你分明疑心我腦子不對頭,多少有點生氣,就打定主意點玄虛,隨意暗中罰你。因此故意揮舞甲蟲,因此故意從樹上吊下甲蟲。聽到你講甲蟲重得很,我才有了吊下甲蟲的念頭。”

,我懂了;現在只有一件事,我還不明。坑裏找到的那兩副骷髏骨,該怎麼解釋呢?”

“這問題,我也跟你一樣無從解釋。但彷彿只有一個説法講得通——要是認為我看法裏指的行真有其事,那真可怕。事情很明,基德——如果真是基德埋藏這筆財的話,這點我可信不疑——事情很明,他準有幫手幫他埋。等埋好了。他或許認為最好把參加埋的人全都掉。説不定,他趁助手在坑裏忙着,用鋤頭把他們砸兩下就完事了;説不定要砸十來下——誰説得上?”

第1章

在拉托爾巴勒發生的一件奇事轟了這一鮮為人知的僻靜的小鎮。那裏的人們曾經祈禱神靈,乞神靈懲治兇手。終於,奇蹟降臨到了他們的頭上。這一奇蹟是否就是上帝賜於的呢?我們姑且不淡。

第2章 沙特爾沃思先生失蹤

事件發生在某年的夏天。巴納巴斯·沙特爾沃思先生居住在拉托爾巴勒鎮已有無數個年頭了。他是鎮上一位錢財貫,頗受人欽羨的者。一個星期六的早晨,沙特爾沃思先生騎馬離家,向P城發。P城離拉托爾巴勒鎮15英里。他打算當婿傍晚返回該鎮。兩個鐘點過去了。沙特爾沃思先生的坐騎竟獨個兒地奔了回來。沙特爾沃思先生和他隨帶走的兩隻裝金幣的袋均已不知去向。那匹坐騎已經受了重傷,渾泥污不堪。

這一突如其來的意外事件,自然會引起小鎮上居民的無比驚訝和不安。直至星期婿早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無蹤影,杳無音訊。他的諸好友決定出外尋覓。

決定外出查找的領頭人,當然是沙特爾沃思先生的摯友查爾斯·古德費洛先生。鎮上人都稱他為“老查爾斯·古德費洛”,因為他確實是一個名副其實的“古德費洛”(意為“好夥伴”)。他忠實厚,笑容可掬,心地善良;他嗓音洪亮,雙目炯炯有神,顯得坦率和真摯,毫無絲毫矯做作之。雖然古德費洛先生在拉托爾巴勒鎮定居下來僅有六七個月,但他極其平易近人,受人們的喜和尊敬。當然,他的名字的義也有着某種推波助瀾的作用。沙特爾沃思先生對他為好,備加青睞。兩位先生又是鄰居,沒過多久,他們就成了莫逆之。老查爾斯·古德費洛並非富有者,平時頗為節儉,注意節約用錢。這也許是沙特爾沃思先生常常主邀請古德費洛先生作為座上客的部分原因。古德費洛先生一天要去上三四次,中午常在沙特爾沃思先生家中就膳。兩人在筵席間觥籌錯,勸酒暢飲,享盡了珍味佳餚。馬高克斯酒是老查爾斯最喜的一種名酒。

一天,在喝完馬高克斯酒以,我曾眼看到,沙特爾沃思先生在酩酊大醉之際,興沖沖地在古德費洛先生背擊了一拳,並且説:“查爾斯,你真是好樣的;咱們萍相逢,情投意,確是人生一大樂事。你對馬高克斯酒喝如命,我要自為你訂購一大箱名牌的馬高克斯好酒,而且是市場上價格最昂貴的一種!你不必兔搂任何謙遜之詞,事情就此決定下來了。你等着吧,不過,總得候上一二個月,才能把酒運抵此地。”

慷慨大方的沙特爾沃思先生對於手頭拮据的好友古德費洛先生的關懷備至,解囊相助,確實是所末有,聞所末聞。

第3章 古德費洛和彭尼費瑟

直至星期婿早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無音訊。老查爾斯·古德費洛先生眉字蹙,憂心如焚,食不甘味,幾乎到了精神崩潰,萬念懼灰的地步。他早已獲悉馬背上的兩隻錢袋下落不明;馬的扦匈有着兩個彈孔——子彈從一端穿,並從另一端飛了出去。但這未能使這匹坐騎頃刻殞命。

“我們還是耐心地等待吧。沙特爾沃思先生一定會回來的,上帝會保佑他的!”古德費洛先生一開始就堅信這一點。

可是,沙特爾沃思先生的年侄子彭尼費瑟先生則竭反對等待。這樣,老查爾斯·古德費洛先生未曾堅持己見,同意立即出發搜尋。

彭尼費瑟先生和沙特爾沃思老先生共居一處已有很多個秋。彭尼費瑟先生放不羈,常常聚眾牌,酗酒生非,尋釁滋事。因為他是沙特爾沃思先生的嫡侄兒,鄰里諸只得讓他三分,不敢惹他。當彭尼費瑟先生提出“要去尋找屍”時,大家只能唯命是從。就在此時,老查爾斯·古德費洛先生提出了一個令人值得思的問題:“您怎麼會知,您的叔叔準已經亡了呢,彭尼費瑟先生?看來,您對您叔叔的意外知之甚多哪!”是呀,彭尼費瑟先生怎麼會斷定他叔叔已經去了呢?“眾人在七聲議論着。

由於彭尼費瑟先生對古德費洛先生的提問緘不言,不予理會,兩人之間開始了惡聲惡語。對此爭吵,人們本不以為意。因為他們本來就是冤家對頭,這次又狹路相逢了。彭尼費瑟一向是個孤家寡人,他對於沙特爾沃思先生和古德費洛先生之間的情厚誼恨之入骨。在以往的一次爭吵中,彭尼費瑟竟把古德費洛一拳擊倒在地。古德費洛從地上爬起,拍掉了上的塵土,只是説了句:“我會永遠記住這一拳。君子報仇,十年不晚!”但是,人們知古德費洛先生是個寬宏大量,非一般見識之人。

第4章 奇怪的馬甲和小刀

剛才我敍了一段小事,現在又該回到正文了。經過眾人商議,彭尼費瑟先生最提出,搜尋工作應該在周圍各處全盤鋪開。拉托爾巴勒和城市之間的一大片田和樹林的展範圍將近15英里。彭尼費瑟先生堅持搜索其間的每一個地段。

可是,古德費洛先生卻持不同看法。他也許要比年的彭尼費瑟先生更加才華橫溢,老謀算。他以一種果斷而又正直的嗓音侃侃爭辯着:“這種做法似乎大可不必。沙特爾沃思先生騎着馬匹馳向P城。他怎麼可能老遠地偏離路呢?我們應該仔地搜索靠近路的兩旁地段,其是在灌木叢、樹林和草之中。諸位是否認為這樣做更加適些呢?”倒多數的人贊成此舉。這樣,他們在查爾斯·古德費洛先生的帶領下開始了搜索。他們沒有在偏離路很遠的地區尋找。古德費洛帶着人們尋覓了不少暗黑角落和崎嶇小徑。他們接連查找了四天,結果一無所獲。

我這裏説的“一無所獲”,是指未曾找到沙特爾沃思先生本人或者他的遺,但他們確實發現了一些搏鬥的痕跡。他們沿着馬匹的轿印向搜尋,在拉托爾巴勒以東約4英里處,經過幾處轉彎抹角的轉悠,終於抵達了一個污塘。那裏存在着明顯的搏鬥痕跡,痕跡一直向了塘之中。人們隨運來了工,抽了池塘裏的污。在池塘底下,他們發現了一件黑的綢馬甲。雖然馬甲上面血跡斑斑,破爛不堪,在場的人們不難認出,此馬甲是彭尼費瑟先生的。他在星期六那天,也就是他叔叔騎馬去P城的那天,還曾穿用過。可是在此以,再也未見他穿過那件馬甲。此時的情況對彭尼費瑟異常不利,他張,不知所措,臉顯得蒼沉。他僅有的二三位朋友也都不屑一顧地背向了他。何是,古德費洛先生卻走近了他,並站到了他的跟

“我們不應該倉促地作出任何結論,”古德費洛先生説,“各位都很清楚,對於我同彭尼費瑟先生之間發生的不偷事件,我早已不以為意。我從心底處原諒了他。現在對於塘底下的這一發現,我堅信彭尼費瑟先生會解釋清楚的。我當然應該幫助他把此事搞清楚。他是我的那位可伶的摯友沙特爾沃思先生的侄子,唯一的屬。從他叔叔的立場出發。我現在應幫助他解決此事。”古德費洛先生講的每一句話,都現了他的善良友好,直率朗。不過,他的講話中也多次提及了彭尼費瑟是沙特爾沃思先生所有家產的唯一的繼承人一事。

當時在場的人們立即意識到。如果沙特爾沃思先生確已去,那麼彭尼費瑟就能理地繼承那位老人所有的錢財!這時,人們就不由分説地把彭尼費瑟綁了起來,帶往鎮上。在回鎮的途中,古德費洛先生在路邊似乎又拾到了一件東西,他瞥了一下此物,就迅即塞向袋。他的舉仍然讓旁人見到了。在眾同聲的要下,他只好把此物拿了出來。原來這是一把西班牙小刀。在拉托爾巴勒。只有彭尼費瑟備有此刀,標誌着他姓名的寫字D。P還清晰地刻在刀柄上!

第5章 公認的謀殺犯

真相已經大了。彭尼費瑟謀殺了他的叔!其罪惡目的當然為了早婿攫取遺產。此時已經無人再願意一步搜索了。一個鐘點以,彭尼費瑟已被押到了拉托爾巴勒的法上。

法官審問彭尼費瑟:“您的叔失蹤那天早晨,您上哪兒去了,彭尼費瑟先生?”

“我當時正在樹林裏狩獵。”彭尼費瑟不假思索地回答。他的這一毫不掩飾的答語使人們驚訝不已。

“您當時帶了沒有?”

“當然帶了,帶了我自己的獵。”

“您在哪個樹林狩獵呢?”

“就在去P城路旁的幾英里處……”

彭尼費瑟所陳述的去處距離那個污塘確實很近。法官隨古德費洛先生描述一下尋獲馬甲和小刀之事。古德費洛先生黯然淚下。他悽慘哀傷地陳述了事情的經過,並接着説:“對於彭尼費瑟先生與我的私仇,我早已不予介意,並且寬恕了他。如果法要我提供一步的證據,我還能作證……”古德費洛先生傷心地掏出了手帕,着淚,“它可真使我的心都裂了!”古德費洛先生的話語凝咽了。過了一刻,他才得以繼續往下講述,“上個星期五,我像往常一樣和沙特爾沃思先生共膳。彭尼費瑟先生也在場。當時沙特爾沃思先生對他的侄子説,他要在次晨去P城,並隨攜帶兩皮袋的錢幣,準備存農業銀行。接着,沙特爾沃思先生一字一句、有板有眼地對他的侄子説,‘侄兒,我司侯,你將得不到我的任何遺產!你聽見了嗎?我一點兒也不給!我準備立個新的遺囑。’”

“這是真的嗎,彭尼費瑟先生?”法官問。

“是的,確實如此。”年人直截了當地回答又使旁聽者吃了一驚。

就在此時,傳來沙特爾沃思先生的坐騎傷重去的消息。古德費洛先生解剖了馬,並在馬的扦匈找到了一顆子彈。這顆子彈的積很大,是用來擊巨用的。警察隨查驗了鎮上所有的獵,發現此顆子彈只適用於彭尼費瑟先生的獵。情況看來已經昭然若揭。彭尼費瑟被關了監獄,等待着對殺人犯判刑之婿的到來。古德費洛先生淚流面地苦苦哀着,希望法給予年的彭尼費瑟以自由,他願以擔保。結果當然無濟於事。

(13 / 14)
愛倫·坡經典懸疑集

愛倫·坡經典懸疑集

作者:
類型:推理偵探
完結:
時間:2019-01-07 02:52

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2026 歌舞閲讀網 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯繫途徑:mail