登錄 | 搜書

玩家超正義,全文免費閲讀 唐璜安南林依依,在線閲讀無廣告

時間:2017-07-12 21:30 /古代言情 / 編輯:黑羽快鬥
火爆新書《玩家超正義》由不祈十弦最新寫的一本穿越、殺伐果斷、架空風格的小説,這本小説的主角是阿莫斯,唐璜,林依依,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:——創造一本只屬於自己的偽典嗎? 安南的確是心侗了。 來到這個世界&#x...

玩家超正義

更新時間:2019-11-11 07:00:11

小説頻道:女頻

《玩家超正義》在線閲讀

《玩家超正義》第662篇

——創造一本只屬於自己的偽典嗎?

安南的確是心了。

來到這個世界這麼久,一直都是安南去找別人寫的書來看。他也的確從中獲得了不少的神秘學知識……從中得到過重要的啓發,也因此而上當受騙過。

一週目的安南姑且不提。

就是目安南重新掌起的知識,也已經有了相當程度的“重量”。其中也有一些是能夠被安南完全理解、可以被寫下來的“原典”知識。

當然,更多的依然還是隻使用一次就會消失的,用來製作“捷方式”的片面知識。這種片面的知識,只有在安南擁有染的情況下,才能將其強行錄入書籍,化為殘典。

無論是原典還是殘典,都是有特殊量的書籍。在閲讀原典和殘典的過程中,都會產生特殊的影響……甚至於危害閲讀者的健康。而如果正確的閲讀並理解,都可以得到“使用一次就會損毀”的知識。

如同只下載了“捷方式”一樣,神秘知識的本仍然儲存在書中。

這也是【書頁鎖】這個法術的原理。

而區分殘典與原典的方式,主要是看書名。

比如説,《銀幣的誕生與最初的流通》就是原典。而《論命運與骰子之半數奧秘》、《論太陽之第八曜》就是殘典。一般來説,除非是某個姓凜冬的缺德人士之外,大家在寫殘典的時候都不會把書名起的太“完整”,以免對人產生誤導。

通常都是對某個節的論述,或是“我其實也知的不太全面”的知識。

凡是能製作原典的人,必然就不會製作殘典。

通常是複製原典失敗的儀式師,才會強行為自己製作一份的殘典,目的僅僅只是給自己提供“數據備份”。裏面充了只有自己才能懂的暗語……就像是字跡堪比藥方大夫的課堂筆記一樣。

原典和殘典的區別其實只在於,從殘典中獲得的知識,在試圖補完這個知識的時候,所費的時間和精會消耗的更多而已。

畢竟在兩本書的記載相沖突的時候,只能尋入的記載來評判誰才是正確的。

而儀式師的學習過程,就是通過閲讀各種各樣的書籍,通過舉行儀式召喚各種古老的生命,換一些祭品、來詢問一些秘密。以此逐漸將不完善的、片面的、極端的、虛假的知識逐漸補完。

當一個知識被完全補完的情況下,就意味着可以製作關於這個神秘知識的“原典”了。

殘典就是那種“明明創作者自己也不怎麼懂,但還是寫出來了”的略書。

其中有問題的地方自然不少,疏漏也很多……如果實在沒有略的話,將就着看也總比不看強。但如果真想要掌這項知識的話,從殘典中得到的知識就等於垃圾。

因為不知哪裏是錯的、哪裏是對的。反而比全盤不知費時間。

而想要製作殘典,必須由擁有染的超凡者,利用自己的靈直接將知識“印”在書上。雖然是黃金階才能創作,但是它的價格卻比原典要宜太多了——因為謄抄這本書並不需要黃金階、也不需要得到真實的知識。

只要看過一遍,就能對着書抄書。

而如果想要複製原典,就必須保證自己百分之百的理解了原典的內容。思想和作者達到了同樣的層面。

否則的話,就會被知識的量傷到神智。

得異常疲憊或是神經衰弱還是最的,如果繼續試圖複製原典,甚至會完全發瘋——而發瘋之所複製的,自然也是錯誤的東西。

最開始,無論是安南還是家,都不太適應這種奇怪的邏輯——為什麼知識會無法複製?

來安南就漸漸明了。

因為在這個世界中,“秘密”本是受到保護的。不需要去打什麼知識產權的官司,也不用擔心他人盜用自己的技術——只要它的創造者認為它應該作為秘密而存在,那麼它就會被神秘女士所保護,無法被隨意複製。

所以奪巫師可以看到他人腦中的記憶,卻無法將其“放映”給他人看。也無法證明自己看到了什麼。

因為這個秘密的判定是“真正的秘密”。

也即是他所看到、所聽到的東西之和。

而用他的語言敍述出來的,就已經不算是秘密了。因為語言的形容概括能是不完善的——這算是儀式師的常識了。

所以在使用不同類型的儀式、不用類型的神秘知識的時候,他們會用不同的語言。

比如説講述關於精靈的秘密時,那就肯定要用精靈語——不然很多東西本就沒法翻譯。無論是音譯還是意譯,都會產生理解誤差。

如同將詩歌跨語言、跨文化圈翻譯的時候,就會失去韻律一般;翻譯時,譯者聽不懂的梗自然也不會被標準的翻譯,而是隻翻譯表面義——比如説成語和俗語也是這種情況。

所以也會有一些“帶有個人理解的”的殘典。就像是傳話遊戲傳到最,就會完全成另外一個意思一樣……“殘典的殘典”的確也是能夠存在的,但那準確率就低的沒邊了。

在這個世界中,神秘知識的判定非常精確。

如果翻譯中的信息缺失太嚴重,那麼它就會完全失去量。這也是很多偽典的核心創作理論。

……雖然安南其實也不是很能理解,為什麼會有人制造偽典。

但安南又想了想……哪怕是人與人之間的八卦,也會有人傳來傳去。而關於神明或是古代君王的秘密,怎麼説也是“明星八卦級”以上的神秘知識了,當成故事講似乎也沒什麼奇怪的……

當然,被寫了八卦的明星不會來錘人,但被寫了錯誤知識的神明,卻是真的會來錘人的……

地下世界那倆,恐怕就是因為這個被錘的。

“那麼我應該可以至少製造一本原典……”

安南喃喃

關於“杯”的秘密,安南是已經完全掌的。不過想要將其製成原典,就必須使用“語”。也即是已經沒有人再使用的語言。

這需要安南先向神秘女士舉行儀式,習得一項語。然就可以將關於杯的秘密記載上去了。

剩下的部分……因為安南還沒有黃金階,所以殘典暫時無法制作。只能做成偽典了。

偽典一般來説分三種。要麼是將神秘知識隱藏於寓言、童話、劇本或是小説之中;要麼是將其隱藏於專業知識之中;要麼就是捕風捉影的完全淡。

在小説《鸿玫瑰與玫瑰》中,就記載了腐夫毒殺太、為國王攫取權的事。只是其中並沒有提到腐夫的真名,而是用另一個詞代指他。

而在雕塑學的審美學書籍《凝固之美》中,用評判諸多神明雕像的手法,隱秘的塞去了幾句關於神明本的評價與秘密——看似説的是雕像,其實説的是神明。

第三個的經典例子,就是格良茲努哈·凜冬的“大作”,《信仰這些神明有危險》。

説起來。

在安南迴到凜冬之這麼久,還沒有像伊凡詢問一下這個人。

按理來説,能被凜冬家剝奪姓名驅逐出去……那得是什麼級別的罪人?

……想到這裏,安南突然想起來一件事。

“凜冬血脈……”

他喃喃

如果説,格良茲努哈·凜冬沒有孤獨去。

——而是生下了有“冬之心”詛咒的孩子呢?

那是不是説……

北地聯盟殺安南,不是為了讓德米特里繼承大公之位。而是讓這個不知名的、有凜冬公國弱宣稱的傢伙來繼承?

安南微微眯起眼睛。

是的。

這也不是沒有可能。

但無論如何……在安南將偽典寫好之,就得去一趟北境了。

在那之,先給林依依他們發一個尋找易記錄的主線任務吧……反正血手兄也嗝了。他們出門肯定不會把證據都銷燬,説不定能找到完整的、與北地聯盟的易記錄也説不定。

(662 / 1316)
玩家超正義

玩家超正義

作者:不祈十弦
類型:古代言情
完結:
時間:2017-07-12 21:30

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2026 歌舞閲讀網 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯繫途徑:mail